The Bipolar Disorder Survival Guide. What you and your family need to know
'Filled with information and practical advice, this comprehensive guide offers straight talk that can help tackle many questions, take charge of your illness, and reclaim your life.' Dit is een erg Amerikaans boek: een titel als een film, een omslag als een reclameboodschap, en van respectabele omvang. De auteur is psycholoog en bekend om zijn onderzoek en publicaties over de gezinsbehandeling bij bipolaire stoornissen. En de tekst is up-to-date en van hoog niveau. Hij bevat kaders met overzichten, rijtjes, formulieren en zelfinvullijsten, gevalsbeschrijvingen en delen van dialogen. Het boek heeft een uitgebreid register, en in de literatuurlijst van dertien pagina's zijn ook een kleine tien (!) niet-Amerikaanse publicaties opgenomen, waaronder één van Honig e.a. (1997).
Het boek behandelt in achtereenvolgende hoofdstukken de diagnose en het beloop van de bipolaire stoornis, oorzaken en behandelingen, en 'self-management'. Het boek leest gemakkelijk en de taal is aansprekend, zonder versimpelend te worden. De diagnose wordt niet alleen in dsmiv- termen gepresenteerd, maar het diagnostische proces wordt ook toegelicht. De consequenties en acceptatie van de diagnose worden besproken in een hoofdstuk dat de titel draagt: 'Is it an illness or is it me?'. Bij de bespreking van het stress-kwetsbaarheidsmodel komen veelgestelde vragen over erfelijkheid en kinderen krijgen aan de orde. Bij de behandeling worden zowel medicatie als psychotherapie besproken. De farmacotherapie is conform de Nederlandse situatie, en veelgebruikte argumenten voor non-compliance worden op plezierige toon besproken. De hoofdstukken over omgaan met de ziekte zijn zeer praktisch opgezet, met onder meer voorbeelden van noodplannen en aandacht voor de situatie in het gezin en op het werk.
Het voordeel van dit soort boeken is dat er een grote samenhang is tussen de verschillende onderdelen. Een nadeel kan zijn dat deze samenhang soms groter is dan de wetenschappelijke stand van zaken rechtvaardigt. De balans is hier goed gevonden, en dat maakt het ook voor behandelaars lezenswaardig. Dat het in het Engels geschreven is, zal het voor een deel van de Nederlandse doelgroep onbruikbaar maken. Dat geldt in het bijzonder voor de formulieren die in de tekst opgenomen zijn om voor eigen gebruik te kopiëren, en de instanties en websites waarnaar in een addendum verwezen wordt.
Als de taal geen probleem vormt, kan het boek aan patiënten en hun familieleden worden aangeraden. Daarnaast is het bruikbaar voor behandelaars die psycho-educatiebijeenkomsten verzorgen of die gewoon hun arsenaal aan intelligente antwoorden op veelgestelde vragen willen vergroten.
R.W. Kupka